Covers exchange from all over the world. Main prior topics: Pope John Paul II, Wine/Grapes, Christianity. Postcards with Churches. All beautiful and original covers are welcome. My postal address: ARMANDO ANDRÉ DE MELO - Ap. 854 - São João de Vêr - P- 4524-905 SANTA MARIA DA FEIRA - PORTUGAL ---------- (aademelo@gmail.com)
quinta-feira, 31 de janeiro de 2008
quarta-feira, 30 de janeiro de 2008
terça-feira, 29 de janeiro de 2008
Czech Republic
Portugal
sábado, 19 de janeiro de 2008
Portugal
Portugal
Carta para o conhecido cantor e compositor português Pedro Abrunhosa. Curiosamente, tem data dos correios 24.04.1974, véspera da "Revolução dos Cravos".
Cover to Pedro Abrunhosa, very known Portuguese singer and performer. As curiosity, the stamps dated 24.04.1974, eve of the "Revolution of the Carnations".
Lettre pour Pedro Abrunhosa, très connu chanteur et compositeur Portugais. À titre de curiosité, les timbres sont timbrés avec la date du 24.o4.1974, soit la veille de la "Revolution des Oeillets".
domingo, 13 de janeiro de 2008
Brazil
Portugal
Portugal
sábado, 12 de janeiro de 2008
Portugal
United Nations
Paz, para sempre !
Peace, forever !
La Paix, pour toujours !
Frieden, immer !
La Paz, para siempre !
La Pace, sempre !
Mir, vsegda !
Vrede, altijd !
Fred, alltid !
Rauha, aina !
Béke, örökké !
Vedno, mir !
Uvijek, mir !
Pokoj, zawsze !
.الى الأبد الحرية
Mir, zavinagui !
Taika, visiems laikams !
Shalom, tamid !
Mir, postiino !
Tze-yu, Her-ping !
Shanti, Hamesha !
Hòa bình, thinh thoang, thu´òng thù´`ong !
(Additional translations into other idioms are welcome!)